Took my time to see the video too now. It was pretty much what I expected to see. But the Japanese does indeed sound like a native English speaker was practising some assigned quotes for the recording. But then, maybe that was done on purpose because it's "international" blues, so if you make it sound like it were a foreign language to the speaker herself, it kinda gives it a new meaning.
__________________
100 0100 110 0001 111 0010 110 1001 110 0001
|